Чёй-то гоблин меня начал конкретно раздражать, если раньше я к нему относился более-менее нейтрально, то последние события подвигают меня ко всё более негативному восприятию это перса. Ить он уже и в телевизор умудрился влезть! И с чем! С собственной озвучкой South Park'a! Ну ладно бы он был великий актёр, у него был какой-нибудь выдающийся голос или его вариант перевода блистал искромётным юмором, так ведь нет же - голос никакой, актёрского дарования - ноль, а перевод его отличается от старого рентивишного всего лишь одним словом. Угадайте каким. Верно, ass он перевёл не как "задница", а как "ж..а". Ура! Победа демократии! Даёшь!!!

Н-да, не зря кто-то гоблина назвал говноблином, метко... метко... )))