Квазимодо Гуинпленович Франкенштейн
Варианты перевода названия притчи Оруэла 'Animal Farm':
- Скотный двор.
- Зверская ферма.
- Ферма животных.
- Скотский хутор.
- Скотское хозяйство.
Последний вариант мне наиболее симпатичен. )) Шутка.
P.s. Надо будет поискать варианты для "1984". Тоже наверно немало напридумывали. )))
- Скотный двор.
- Зверская ферма.
- Ферма животных.
- Скотский хутор.
- Скотское хозяйство.
Последний вариант мне наиболее симпатичен. )) Шутка.
P.s. Надо будет поискать варианты для "1984". Тоже наверно немало напридумывали. )))